Китай поставил перед собой амбициозную цель — довести объем своей экономики до 170 триллионов юаней (около 23,9 триллионов долларов) к 2030 году. По словам премьер-министра Ли Цяна, эта цель подразумевает среднегодовой темп роста около 4% до 2030 года, без учета инфляции.
Между тем, для достижения этого выдающегося результата премьер-министр Китая заявил, что экономика страны будет продолжать развиваться в нынешних темпах. Ли охарактеризовал Китай как привлекательный рынок для международных компаний, одновременно затронув вопросы торгового дисбаланса.
Прогнозируемый рост ВВП Китая вызывает бурные дискуссии
В ходе выступления перед представителями правительства страны и руководителями предприятий на Китайской международной выставке импорта в Шанхае в среду, 5 ноября, Ли отметил, что ожидаемый экономический рост внесет существенный новый вклад в глобальный экономический рост.
Китайский премьер также подчеркнул давнюю цель Китая по увеличению внутреннего спроса , в частности, за счет наращивания потребления для использования рыночных возможностей.
Хотя он и не назвал конкретную цель, эту цифру можно рассматривать как минимальный уровень роста, указывающий на растущее внимание чиновников к качеству расширения, считает Мишель Лам, экономист по Большому Китаю в Societe Generale SA.
Лам далее пояснила, что эти цифры демонстрируют, что темпы роста номинального ВВП не снизятся с нынешнего рекордного уровня. «В конечном итоге, акцент сместился с простого увеличения реального ВВП. Предотвращение дефляции стало еще более важным», — добавила она.
С другой стороны, Чжаопэн Син, старший стратег Австралийско-новозеландской банковской группы, отметил, что превышение ВВП Китая отметки в 170 триллионов юаней может указывать на диапазон от 170 до 180 триллионов юаней. Это свидетельствует о «разумном» годовом росте номинального ВВП в пределах от 4% до 5%.
Ссылаясь на недавно опубликованные данные, аналитики также прогнозируют, что страна может достичь целевого показателя роста реального ВВП в размере приблизительно 5% в этом году. Однако они выразили обеспокоенность тем, что номинальный рост отстает из-за падения цен.
экономический рост страны , приводя к увеличению долговой нагрузки, снижению рентабельности и заставляя потребителей откладывать покупки. Эта ситуация подстегнула дискуссии о создании замкнутого круга снижения инвестиций и сокращения потребительских расходов.
Разрыв этого порочного круга стал первостепенной задачей для политиков. В поддержку этого утверждения Пекин инициировал кампанию «против инволюции», стремясь положить конец ценовым войнам
Эти ценовые войны существенно повлияли на различные отрасли, включая доставку еды и производство электромобилей. Поэтому власти стремятся сократить чрезмерную конкуренцию, чтобы компании могли восстановить контроль над ценами и в конечном итоге повысить заработную плату, что приведет к увеличению потребительских расходов.
Ли предупреждает о последствиях торговых барьеров для мировой экономики
Когда журналисты попросили ведущих экономистов прокомментировать ситуацию, те отметили, чтоtracКитая как потребительского рынка зависит не только от общего темпа экономического роста страны.
Они также выразили обеспокоенность тем, что США и Европейский союз часто указывают на то, что торговая практика Китая препятствует честной конкуренции и усиливает торговый протекционизм. В результате сложившаяся ситуация создала проблемы для деловой среды.
Ли не одобряет подобные торговые барьеры, предупреждая, что односторонние и протекционистские меры оказали значительное влияние на глобальный экономический и торговый порядок. Для решения этой проблемы премьер-министр Китая заявил, что Китай стремится к сотрудничеству с другими странами для поддержания стабильности и эффективности глобальных промышленных и логистических цепочек.

