Японский стартап будет переводить мангу на английский язык с помощью искусственного интеллекта

- Японский стартап Orange работает над инструментом на основе искусственного интеллекта для перевода японской манги на английский язык.
- Компания привлекла 19 миллионов долларов инвестиций от крупных издательств и венчурных фондов.
- Там говорится, что вертикальный японский текст, написанный в манге, представляет собой сложную задачу для перевода.
Японский стартап заявил, что сосредоточится на использовании искусственного интеллекта (ИИ) для перевода манги на английский язык с уменьшением стоимости на 90% и ускорением в пять раз.
Японский стартап видит огромный потенциал на рынке.
Представители стартапа заявили, что в Японии ежегодно выпускается 700 000 томов манги, и только 2% из них издаются на английском языке из-за ограниченного числа переводчиков и трудоемкого и длительного процесса перевода.
Стартап Orange подсчитал, что к 2030 году рынок манги достигнет 42,2 миллиарда долларов, поскольку такие недавние серии манги, как «One Piece» и «Dragon Ball», можно считать выдающимися коммерческими успехами для Японии.
Компания Orange теперь ставит перед собой цель ежемесячно выпускать 500 переведенных на английский язык манга с помощью своей технологии искусственного интеллекта, что составит 500 процентов от всей текущей мощности отрасли. В ближайшие пять лет их количество достигнет 50 000, а, по данным AFP, стартап заявляет, что позже добавит и другие языки.
Перевод манги — непростая задача.

В своем заявлении вице-dent по маркетингу компании Orange Тацухиро Сато сказал:
«По сравнению с переводом книги, перевод японского языка, используемого в манге, где применяются очень короткие предложения разговорного языка, часто полные сленга, чрезвычайно сложен».
Источник: Jijipress.
Он также пояснил, что обычно очень сложно определить, была ли конкретная фраза произнесена персонажем в сцене в качестве диалога, или же это было тихое бормотание в сердце, отражающее мысли персонажа.
Проблема в том, что оригинальный текст в манге местами написан вертикально, и поиск звукоподражательных слов для этих японских слов также представляет собой сложную задачу.
Стартап сообщил о привлечении инвестиций в размере 19 миллионов долларов (2,92 миллиарда иен) от поддерживаемой правительством инвестиционной компании JIC Venture Growth Investments и девяти других венчурных групп, а также крупных издательств, таких как Shogakukan.
Стартап заявил , что его инструмент также поможет отрасли бороться с пиратством, которое является серьезной проблемой и, по оценкам Ассоциации зарубежного распространения контента, ежегодно обходится примерно в 5,5 миллиардов долларов.
Не просто читайте новости о криптовалютах. Разберитесь в них. Подпишитесь на нашу рассылку. Это бесплатно.
Предупреждение: Предоставленная информация не является торговой рекомендацией. Cryptopolitanне несет ответственности за любые инвестиции, совершенные на основе информации, представленной на этой странице. Мыtronрекомендуем провести независимоеdent и/или проконсультироваться с квалифицированным специалистом, прежде чем принимать какие-либо инвестиционные решения.
КУРС
- Какие криптовалюты могут принести вам деньги?
- Как повысить безопасность своего кошелька (и какие из них действительно стоит использовать)
- Малоизвестные инвестиционные стратегии, используемые профессионалами
- Как начать инвестировать в криптовалюту (какие биржи использовать, какую криптовалюту лучше купить и т.д.)















