FREE REPORT: A New Way to Earn Passive Income in 2025 DOWNLOAD

Google Translate agrega soporte para 110 nuevos idiomas

En esta publicación:

  • Google Translate admitirá 110 nuevos idiomas mediante inteligencia artificial.
  • Esta es la expansión más grande desde la actualización de 2022 de la aplicación Traducir.
  • Google utiliza su modelo de lenguaje grande, PaLM2, para aprender/traducir nuevos idiomas.

Google anunció el jueves que agregará soporte para 110 nuevos idiomas a su aplicación Google Translate mediante inteligencia artificial. El servicio estará disponible en teléfonos inteligentes y en la Web y ayudará a personas de todo el mundo.

Lea también: Google DeepMind desarrolla V2A que crea sonido para videos con IA

Antes del desarrollo actual, Google Translate admitía 133 idiomas diferentes, pero con la nueva incorporación, la empresa ha ampliado su servicio a 243 idiomas en total. Una cuarta parte de los nuevos idiomas incluidos son de ascendencia africana. Los nuevos idiomas más destacados incluyen el afar, el cantonés, el punjabi y el tok pisin.

PaLM2 puede traducir eficientemente idiomas estrechamente relacionados

Esta es la mayor afluencia de idiomas después de la gran incorporación anterior de mayo de 2022, para la cual la empresa utilizó tecnología de aprendizaje automático de disparo cero. Google está utilizando su PaLM2 para aprendizaje/traducción, que se basa en la tecnología Zero-shot. Con esta técnica, un modelo no tiene que aprender de ejemplos, lo que permite un aprendizaje más rápido.

Posteriormente, en 2022, Google anunció su iniciativa 1000 idiomas para los idiomas globales más comunes. Google dijo que su modelo de lenguaje grande (LLM) PaLM2 ayuda a traducir idiomas estrechamente relacionados de manera más eficiente. El ingeniero de software senior de Google Translate, Isaac Caswell, dijo:

"[PaLM2] es una pieza clave del rompecabezas, que ayuda a Translate a aprender de manera más eficiente idiomas que están estrechamente relacionados entre sí, incluidos idiomas cercanos al hindi, como el awadhi y el marwadi".

Añadió que el criollo de Seychelles y el criollo de Mauricio son similares a los criollos franceses, que también se traducen a través de PaLM2. Se utilizó el mismo modelo de IA para impulsar el chatbot Bard, que evolucionó hasta convertirse en Gemini pero ahora utiliza un modelo diferente. PaLM2 fue entrenado en enormes conjuntos de datos que contienen 250 mil millones de parámetros.  

Ver también  Anthrope hace todo lo posible para trac con el nombramiento de expertos en seguridad nacional

Google Translate implementará más idiomas

PaLM2 es un modelo de IA avanzado que se desempeña con fluidez en textos escritos, lo que lo hace capaz de manejar tareas lingüísticas. Sin embargo, el modelo carece de la capacidad de procesar audio o imágenes. Google dijo que eligió las “variedades más comunes de cada idioma”, ya que era difícil elegir qué idiomas agregar.  

La compañía dijo que la expansión atenderá al 8% de la población mundial, ya que los idiomas seleccionados son hablados por "más de 614 millones de hablantes". Caswell dijo que algunos de los idiomas tienen más de 100 millones de hablantes.

Lea también: Google Nose podría hacerse realidad gracias al aprendizaje automático

La empresa consideró comunidades más pequeñas, agregando idiomas hablados por comunidades indígenas con poca gente. Entre ellos se encuentran algunos idiomas sin hablantes nativos pero con “esfuerzos activos de revitalización”.

Un usuario que se llama stanley_fatmax comentó sobre la actualización diciendo:

"Impresionante; En mi opinión, este es uno de los usos realmente inteligentes y útiles de la IA. Me alegro de que le estén dando un poco de cariño a Google Translate”.

Sin embargo, el usuario de Reddit también dijo que la mayoría de los extranjeros que conoce ahora utilizan un servicio alternativo llamado DeepL. El usuario dijo que Google Translate se está quedando atrás y que la empresa debería trabajar en los idiomas que ya son compatibles y agregar otros nuevos.

Ver también  Elverdam de IO dice que el modo cooperativo de Hitman llegará pronto con dos caras familiares del Agente 47

La empresa reveló que el idioma más solicitado fue el cantonés, que a menudo se superpone con el chino. Obtener datos para la formación en cantonés fue difícil debido a su parecido con la escritura mandarín. Otro ejemplo es la lengua manx de la Isla de Man, que se extinguió en 1974 con la muerte de su último hablante nativo. Desde entonces, el idioma ha revivido y ahora miles de personas lo hablan en toda la isla. Google dijo que seguirá implementando nuevos idiomas durante los próximos días.


Informe criptopolitano de Aamir Sheikh

Tus noticias de criptografía merecen atención: Key Difference Wire te pone en más de 250 sitios superiores

Compartir enlace:

Descargo de responsabilidad. La información proporcionada no es un consejo comercial. Cryptopolitan.com no asume ninguna responsabilidad por las inversiones realizadas en función de la información proporcionada en esta página. Recomendamos tron dent independiente y/o la consulta con un profesional calificado antes de tomar cualquier decisión de inversión.

Mas leido

Cargando los artículos más leídos...

Manténgase al tanto de las noticias sobre criptomonedas y reciba actualizaciones diarias en su bandeja de entrada

elección del editor

Cargando artículos elegidos por el editor...

- El boletín de cifrado que te mantiene por delante -

Los mercados se mueven rápidamente.

Nos movemos más rápido.

Suscríbase a Cryptopolitan diariamente y obtenga ideas criptográficas oportunas, agudas y relevantes directamente a su bandeja de entrada.

Únete ahora y
nunca te pierdas un movimiento.

Entra. Obtén los hechos.
Adelantarse.

Suscríbete a CryptoPolitan